Friday, July 4, 2025

남한 일주 첫날/준비날 1 광명동굴 (Trip Around South Korea Day 1 Gwangmyeong Cave)

기록된 평점(최고 4*)은 개인의 취향에 따라 다를 수 있으며 가격은 저희들이 방문 했을때의 가격입니다.
Review (highest 4/4) may be different depending on individual's liking and the price shown is that of when we visited.


서울의 아침 러시아워를 피하고 아침 일찍 첫날을 시작하고 싶어서 광명동굴 근처에 묵기로 하고 롯데렌터카 홍대점에서 예약한 차량을 여행 전날 픽업했습니다. 렌터카 직원은 친절하고 전문적이어서 금방 출발할 수 있었습니다.


테이크 호텔
경기도 광명시 신기로 22
호텔비 (142,500 원)

호텔은 동굴에서 10분 거리였고 근처에 다양한 상점과 식당이 많았습니다. 특히 한국 코스트코에 갈 기회가 있어서 좋았습니다. 호텔은 깨끗했고 침대도 편안했습니다. 광명에서 숙소를 찾고 계신다면 추천합니다.




We wanted to start our first day early in the morning and avoid the morning rush hour in Seoul, we decided to stay near the Gwangmyeong Cave. We picked up our reserved car from the Hongdae Branch of Lotte Car rental the day before we start the trip. The staff at the rental office was polite and professional and it did not take long before we drove off. 


Take Hotel
South Korea, Gyeonggi-do, Gwangmyeong-si, Singi-ro, 22
Fee: $105.00

Take hotel is only 10 minutes away from the cave and there were many stores and restaurants nearby. Especially it gave us an opportunity to visit a Costco in Korea. The hotel was clean and the bed was comfortable. We recommend it if you are looking for a place to stay in Gwangmyong-si.


그리고 오늘 저녁은: 
And our dinner was at:

산마루쌈밥
경기 광명시 오리로 105-10

밑반찬 중 미나리와 오징어 젓은 아주 좋았는데 김치는 보통이었어요. 김치찌개 (9,000원)는 먹을만 했느데 삼치구이 (13,000원)는 생선이 너무말라 구이가 맛 없었어요. 밥은 공기에 옮겨서 먹고 슝늉으로 먹는 것을 몰라 좋은 기회를 놓쳤습니다.




 
Sanmaru Ssambap
105-10 Ori-ro, Gwangmyeong-si, Gyeonggi-do, South Korea

Among the side dishes, the water parsley and small pickled vegetables are very nice kimchi. Kimchi stew (9,000 won) is just enough to eat, and the grilled tuna (13,000 won) is so dry that it tastes like grilled tuna. The rice is a good opportunity to sit down and eat without even realizing it.


광명동굴 (Gwangmyeong Cave)
경기도 광명시 가학동 가학산
운영시간 : 09:00~18:00 (마지막입장 17:00) (월 휴관)
입장료: 6000원 (어른), 2000 - 3500원 (어린이) - 인터넷 예매 저렴 (당일 안됌)
공포체험관이나 타임캡슐관은 추가 금액
주차 요금: 대형 4,000원, 중,소형 3,000 원, 경차 1,500 원

광산동굴은 단양에 있는 고수동굴 (Kosu, Danyang)처럼 '석회동굴'이라고 잘못 알려져 있는 경우가 있는데, 이곳은 자연적으로 생긴 게 아닌 폐광을 시가 테마파크로 관광지화 한 것이다. 1912년 일제가 자원수탈을 목적으로 개발을 시작한 광명동굴(구. 시흥광산)은 일제강점기 징용과 수탈의 현장이자 해방 후 근대화ㆍ산업화의 흔적을 고스란히 간직한 산업유산이다. 1972년 폐광된 후 40여 년간 새우젓 창고로 쓰이며 잠들어 있던 광명동굴을 2011년 광명시가 매입하여 역사ㆍ문화 관광명소로 탈바꿈시켰다. 광명동굴은 산업유산으로서의 가치와 문화적 가치가 결합된 대한민국 최고의 동굴테마파크라는 평가를 받고 있다.



동굴 정원에 있는 조각품들:
Sculptures in the cave garden:




Gwangmyeong Cave
Gahak Mountain, Gahak-dong, Gwangmyeong-si, Gyeonggi-do
Hours: 09:00~18:00 (last entry 17:00) (closed on Mondays)
Fee: $4.50/Adult, $2.60/children - Reduced price for online reservations (not available on the day)
Additional fees for the horror experience hall or time capsule hall.
Parking: $2.20/car, $2.90 for large vehicles

Mining caves are sometimes mistaken as 'lime caves'.like Kosu Caves at Danyang. This cave was not created naturally, but it was an abandoned mine, and the city turned it into a tourist attraction as a theme park. Gwangmyeong Cave (formerly Siheung Mine), which Japanese began developing in 1912 for resource exploitation, was the site of conscription and exploitation during the Japanese colonial period. It is an industrial heritage that retains traces of modernization and industrialization after liberation. After the mine was closed in 1972, Gwangmyeong Cave was used as a warehouse for salted shrimp for 40 years. In 2011, Gwangmyeong City purchased and transformed into a historical and cultural tourist attraction. It is known as one of the best cave theme park in Korea, combining industrial heritage value and cultural value.


웜홀 광장/Wormhole Square
웜홀 광장은 광명동굴 내 4개의 길이 만나는 동굴의 중심지이자 동굴의 출발점입니다. 광명동굴 관람은 일방통행 방식으로 진행됩니다. 천장부터 동굴을 가득 메운 조명으로 뒤덮은 '빛의 공간'은 빛을 주제로 한 예술공간으로 음악에 맞춰 춤을 추는 LED 조명이 환상적인 분위기를 연출합니다.



Wormhole Square where the four paths in Gwangmyeong Cave meet is the center and starting point of the cave tour. Tour of Gwangmyeong Cave is conducted following one-way direction. The 'Space of Light', which filled the cave with lights from the ceiling, is an art space with the theme of light. LED lights that dance to music create a fantastic atmosphere.


동굴식물공장이라는 코너에서는 식물이 자라는데 필요한 온도, 빛, 습도 등의 환경을 인공적으로 만들어 친환경 식물을 재배합니다. 여기에서 자라는 채소는 동굴 안에 있는 레스토랑 에서 식재료로 사용됩니다.


In the Cave Plant Factory, eco-friendly plants are cultivated by artificially creating the environment such as temperature, light, and humidity necessary for plant growth. Vegetables grown here are used as ingredients in the restaurant inside the cave.


동굴 예술의 전당
동굴 예술의 전당에서는 미디어 파사드 쇼를 관람할 수 있습니다. 350석 규모의 이 전당에서는 빛과 레이저를 활용한 조명쇼를 볼 수 있는데, 큰 감흥은 없지만 동굴 안에서 보는 조명쇼라 조금 더 색다르게 느껴집 니다. 성수기에는 영화를 상영하거나 음악회를 열기도 합니다.


Cave Art Center 
You can see the Media Façade Show using the lights and lasers at the Cave Art Center with a capacity of 350 people. Although it is not very impressive, it is a little different that it is shown inside a cave. During the peak season, movies are shown and concerts are held.


황금길
황금길은 관람객들의 건강과 행복을 기원하는 '수복강령'의 길입니다. 황금 길에 자리 잡고 있는 “소망의 초신성”은 광명동굴을 찾은 방문객들의 소망을 적은 약 15,000개의 황금패 (5000 원)로 동굴 전체를 덮고 있습니다. 풍요의 여신은 황금주화를 만지면 부와 행복을 전해준다고 하여 관람객에게 직접 손대는 것이 허락된 조형물입니다.




Golden Road 
The Golden Road is a path to “life's greatest happiness” for visitors of good health, long life and happiness. The Supernova of Wishes, located on the Golden Path, covers the entire cave with approximately 15,000 golden plaques ($3.70 to purchase) with the wishes of visitors written on it. The Goddess of Plenty is a sculpture that visitors are allowed to touch, as touching the golden coins is said to bring wealth and happiness.


높이 9m의 지하 암반수가 폭포가 되어 낙하하는 황금폭포는 황금빛을 내며 동굴 속 웅장한 소리를 만들어 냅니다.


The 30 ft high Golden Waterfall of groundwater emits golden light and creates a magnificent sound in the cave.


황금폭포를 지나 동굴 지하세계로 내려가는 길은 163개의 계단으로 이어져 있는데, 내려가는 길이 가파르고 계단폭이 높아 주의해야 합니다. 계단을 내려가다 보면 중간에 황금궁전이 위치해 있습니다. 6개의 거대한 황금기둥과 황금궁전의 요정 아이샤, 그리고 황금망치가 있는 황금궁전은 아이샤를 만나 행운을 기원하는 공간입니다.

The trail leading down to the underworld of the cave after passing the Golden Waterfall is a series of 163 stairs, but you must be careful as the descent is steep and the steps are high. As you go down, the Golden Palace is located in the middle of the descent. The Golden Palace, with its six giant golden pillars, the Golden Palace fairy Aisha, and the golden hammer, is a place where you can meet Aisha and pray for good luck.


황금궁전을 지나 동굴 지하세계 계단 끝에는 공포체험관이 (추가요금) 위치해 있습니다만 저희들은 들리지 않았습니다.

At the end of the stairs to the underworld of the cave past the Golden Palace, there is a horror experience center (additional charge). But we skipped the place.


동굴 지하 호수는 지하 암반수로 만들어진 신비의 호수입니다. 호수에 비치는 신비스러운 불빛은 호수에 숨겨진 또 다른 세계를 상상케 합니다.


The underground lake of the cave is a mysterious lake made of underground bedrock. The mysterious lights reflected on the lake make you imagine another world hidden in the lake.


지하 호수를 지나 계단을 조금 오르면 용과 함께 골룸이 있는데 영화 <반지의 제왕>을 만든 뉴질랜드의 웨타워크숍이 제작한 작품으로 길이 41m의 대형 용이 동굴 안에 자리를 잡고 있습니다. 실제 영화에서 사용되었던 간달프의 지팡이도 전시되어 있어 동굴 탐험에 더 큰 재미를 선사합니다. 이곳은 포토존이기도 해서 사진을 찍으려는 사람들의 줄이 길게 늘어서 있었습니다.


Past the underground lake and up a few stairs, you will find Gollum and his dragon. They are created by Weta Workshop of New Zealand, the creator of The Lord of the Rings movie. A 135 ft long dragon is perched inside a cave. Gandalf's staff, which was actually used in the movie, is also on display, making cave exploration even more fun. There was a long line of people waiting to take pictures here as it was also a photo zone.


내려왔으니 이제 올라가야 하는데 그 계단을 불로장생 계단이라고 하네요. 불로장생 계단 한 계단을 오를 때마다 4초의 수명 연장 효과를 얻는다는 불로장생 계단인데 오를 때마다 4초 수명 단축되는 것 같은 계단이네요.


Now that we've come down, we have to go up using the stairs.called the stairs of immortality. It says that you will gain 4 seconds of life extension as you climb each step. But it was such a hard climb that I joked that my lifespan would be shortened by 4 seconds for each step.

동굴의 다른 사진들:
Other pictures of cave:



동굴 지하세계를 거닐다 보면 광부들이 실제로 다녔던 길이나 새우젓을 숙성시키기 위해 보관했던 터널 등을 볼 수 있습니다. 근대역사관에서는 일제강점기 강제징용과 자원수탈 등 당시 농민들의 현실을 사실적으로 재현해 놓았습니다. 광명동굴의 화려하고 신비스러움 이면에 가슴 아팠던 과거를 경험할 수 있는 곳 입니다.


As you walk through the underground world of the cave, you can see the paths that miners actually walked and the tunnels where salted shrimp was stored to mature. The Modern History Museum realistically recreates the reality of farmers during the Japanese colonial period, such as forced conscription and resource exploitation. You can vividly feel the heartbreaking past behind the splendid and mysterious appearance of Gwangmyeong Cave.


광명동굴의 와인동굴은 연평균 기온이 12~13도를 유지하기 때문에 천연 와인냉장고라고 불릴 만큼 와인을 저장·숙성하기에 가장 적합한 환경을 갖추고 있습니다. 광명시는 전국 60개 지차제의 와이너리에서 생산된 국산 와인 200여 종을 광명동굴에서 전시 판매하고 있다고 합니다.

The wine cave in Gwangmyeong Cave maintains an average temperature of 53 to 55 F, making it the most suitable environment for storing and maturing wine. It is called a natural wine refrigerator. It exhibits and sells about 200 types of domestic wine produced by 60 local wineries across the country.


팁 1: 광명업 사이클아트센터의 1 주차장에 주차 후 동굴 입구로 가면 가깝고 편해요
팁 2: 동굴안은 추울 수 있으니 따뜻한 옷(자켓과 긴바지)를 준비하시고 걷기 편하게 운동화를 신으세요.

Tip 1: It is convenient and close to the entrance of the cave if you park at the parking lot 1 of Gwangmy:eong Upcycle Art Center.
Tip 2: Prepare warm clothes (jacket and long pants) since it could get cold inside of the cave and wear comfortable walking shoes.


광명동굴 앞 핑크색 굴뚝이 인상적인 건물은 광명시 자원회수시설로 생활 쓰레기를 소각하는 곳입니다. 쓰레기를 소각하며 발생하는 열은 안양, 평촌 등지에 지역난방으로 쓰여집니다.


The building with an impressive pink chimney in front of Gwangmyeong Cave is Gwangmyeong City's resource recovery facility, where household waste is incinerated. The heat generated from incinerating trash is used for district heating in Anyang, Pyeongchon, and other areas.


인공 동굴에 대한 편견 때문에 큰 기대는 하지 않았습니다. 단지 어떻게 꾸며 놓았는지가 더 궁금했습니다. 하지만 다양한 경험을 할 수 있어서 정말 놀라웠습니다. 어떤 건 더 좋았고 어떤 건 덜 좋았죠.

Because of prejudice of man made cave, we did not expect a lot. It was more of curiosity to find out what was done. But, it was a surprise to experience various things, some better and some less.


광명동굴을 나와 다음 장소로 가기 전에 점심을 먹기로하고 들린 식당입니다.

After we left Gwangmyeong Cave, we stopped to have lunch before going to the next location.

또와요 짬뽕
경기 광명시 가학로 32

식당 밖 간판에 있는 짬뽕순두부와 황제누릉지탕 (합: 26,000 원)을 먹어 보기로 했습니다. 직접만든다 순두부로 만든 수제짬뽕순두부은 보기에 무척 매워보이지만 그렇지않고요 무척 맛있어요. 김치를 얹어 먹은 황제해물누릉지탕도 일품이었습니다. 점심시간이라 그런지 기다리지는 않았지만 식당이 무척 번잡하군요. (평점 4*)




Come again Jjamppong (또와요 짬뽕)
Gyeonggi Gwangmyeong-si Gahak-ro 32

We were willing to try the Jjamppong Sundubu and Hwangje Nureungjitang (Total: $20.00) displayed on the sign outside the restaurant. The Jjamppong Sundubu made with the hoexcellentmemade tofu looks very spicy, but it is not and is very delicious. The Hwangje Seafood Nureungjitang with kimchi on top was also . Maybe because it was close to lunchtime, the restaurant was very crowded even though we did not have to wait for the table. (Review 4*)


평점 (Review)

4* - 다시 방문할 것 (Will visit again)
3* - 부근에 있다면 (if in the area)
2* - 글쎄요 (probably not)
1* - 별로 (forget it)





남한 일주 첫날/준비날 2 서산 마애여래삼존불상, 추사고택 (Trip Around South Korea First Day 2 Seosan Rock-carved Buddha Triad & Chusa Old House)

기록된 평점(최고 4*)은 개인의 취향에 따라 다를 수 있으며 가격은 저희들이 방문 했을때의 가격입니다.
Review (highest 4/4) may be different depending on individual's liking and the price shown is that of when we visited.


충남 당진시 신평면 서해안 고속도로 275

휴계소에서 호두과자 (3000원/봉지)와 커피로 잠시 휴식



Chungnam Dangjin-si Shinpyeong-myeon West Coast Expressway 275

Took a break at the highway rest stop with walnut cookies ($2.20/bag) and coffee


서산 마애여래삼존불상
충남 서산시 운산면 마애삼존불길 65-13
관람시간 : 9 A - 6 P
입장료 : 무료
주차장 : 무료

마애여래삼존상을 바라볼 때 충엄절벽에 장쾌하고 넉넉한 미소를 머금은 높이 2.8 m의 석가여래 입상을 중심으로 양쪽에 높이 1.7 m 협시보살을 두었는데 오른쪽에 따뜻하고 부드러운 미소의 제화갈라보살, 왼쪽에 천진난만한 소년의 미소의 미륵반가사유상이 조각된 백제 후기의 마애불이다. 또한 “백제의 미소”라고도 불린다. 마애불은 자연 암벽에 선을 새겨 넣거나 도톰하게 솟아오르도록 다듬어 만든 불상을 말하며 여래는 진리에 도달한 사람으로 부처의 열 가지 이름 가운데 하나이다. 삼존불은 6~7세기 동북아시아에서 유행한 보편적 형식이지만, 보주(寶珠)를 들고 있는 입상 보살과 반가 보살이 (반가사유상의 형식으로 조각) 함께 새겨진 것은 중국이나 일본, 고구려, 신라에서도 볼 수 없는 독특한 형식이다. 인간적 친근함이 느껴지는 온화하면서도 편안한 미소에 반해게 됩니다. (평가 3*)



Seosan Rock-carved Buddha Triad
65-13 Rock-carved Buddha Triad Road, Unsan-myeon, Seosan-si, Chungcheongnam-do
Hours:: 9 A - 6 P
Admission: Free
Parking: Free

When looking at the rock-carved Tathagata Triad, there is a 1.7 m high Hyopsi Bodhisattva on either side of the 2.8 m tall standing Buddha with a gentle and kind smile on the cliff of Chungum. On the right is Jehwagala Bodhisattva with a warm and gentle smile, and on the left is an innocent boy. This is a rock-carved Buddha from the late Baekje period with a smiling statue of Maitreya Bangasa carved into it. It is also known as "the smile of the Baekje". Rock-carved Buddha refers to a Buddha statue made by carving lines into a natural rock wall or trimming it to rise thickly. Tathagata is a person who has reached the truth and is one of the ten names of Buddha. The Buddha Triad is a common form that was popular in Northeast Asia in the 6th and 7th centuries, but carved statues of a standing Bodhisattva holding a jewel and a Bodhisattva with a half-gatha (carved in the form of a half-gatha contemplation) can also be seen in China, Japan, Goguryeo, and Silla. It is a unique format that has never been seen before. You will fall in love with the warm and comfortable smile that conveys human friendliness. (Review 3*)


추사고택
관람시간: 9 A - 6 P (3월 - 10월)
입장료 및 주차비: 무료

예산 추사고택은 우리나라의 대표적인 서예가이자 조선 후기 실학자인 추사 김정희의 옛집이다. 김정희의 증조부이자 영조의 사위였던 월성위 김한신이 지은 집이라고 한다. 후손들이 오랫동안 거주해오던 예산 추사고택은 1968년에 다른 사람에게 매도되었다. 1976년 1월에 충청남도는 예산 추사고택을 지방문화재 제43호로 지정하고 1976년 4월 25일에 매수하였다. 예산군 추사고택 관리사무소에서 관리하고 있다. (평가 4*)

첨가: 실학자 - 현실 문제 해결을 중시하며 실생활에 유용한 학문을 연구하고 실천하려 했던 이들을 말합니다




Chusa Old House
Hours 9 A - 6 P (March - October)
Parking and admission are free.

Chusa Old House in Yesan is the former home of Chusa Kim Jeong-hee, a representative calligrapher of Korea and a Silhak scholar in the late Joseon Dynasty. It is said that this house was built by Wolseongwi Kim Han-shin, Kim Jeong-hee's great-grandfather who is the son-in-law of King Yeongjo. Yesan Chusa House, where descendants had lived for a long time, was sold to someone else in 1968. In January 1976, South Chungcheong Province designated Yesan Chusa Old House as Local Cultural Heritage No. 43 and purchased it on April 25, 1976. It is now managed by the Chusa Old House Management Office in Yesan-gun. (Review 4*)

Note: Silhak scholar refers to people who value solving real-world problems, and who study and practice the useful subjects in real life.


예산 추사고택은 266.11m²(80.5평)로 원래 99칸의 대저택이었다. 하지만 지금은 안채, 사랑채, 문간채, 사당채 정도만 남아있다. 예전의 99칸의 웅장함은 사라진 지 오래지만 추사고택이 풍기는 기품은 과거의 화려함을 느끼기에 충분하다. 안채와 사랑채, 문간채의 건물 전체가 동서로 길게 배치되었다. 안채는 서쪽에 자리하고 있고 사랑채는 안채보다 낮은 동쪽에 있다. 안채는 ‘ㅁ’자형 집이다. 예산 추사고택처럼 ‘ㅁ’자형 가옥은 중부와 영남 지방에 분포된 대갓집형이다. 사랑채는 ‘ㄱ’자형으로 배치되어 있다.


Chusa Gotaek in Yesan is 266.11 m² (80.5 pyeong) and was originally a 99-room mansion. However, now only the main house, sarangchae, munganchae, and sadangchae remain. The grandeur of the 99 rooms has long gone, but the elegance of Chusa's old house is enough to make you feel the splendor of the past. The entire building, including the main building, sarangchae, and munganchae, was arranged from east to west. The main building is located on the west, and the sarangchae is located on the east, lower than the main building. The main house is a ‘ㅁ’ (square) shaped house. The ‘ㅁ’ shaped house like Chusa Old House was popular among powerful and wealthy household in the central region and Yeongnam regions. The sarangchae is arranged in an ‘ㄱ’ shape.


사랑채 댓돌 앞에 석년(石年)이라는 글자를 새긴 석주(石柱)가 있다. 석주는 그림자를 이용해서 시간을 측정하던 해시계로 김정희가 제작하였다고 한다.


There is a stone pillar with the words “Seoknyeon” engraved on it in front of the sarangchae foot stone.The stone column made by Kim Jeong-hee is used as a sundial that measured time using shadows.


여행객들의 눈길을 끄는 또하나는 집 안팎의 수선화 풍경입니다. 특히 고택 뒤에 있는 오솔길따라 걸으며 즐기세요.



Another thing that catches the eye of tourists is the daffodil scenery inside and outside the house. You may especially enjoy the daffodil scenery while strolling along the path behind the Chusa Gotaek .


전통궁중칼국수
충남 공주시 월송동 179-5

식당 이름에 궁중이 있기에 보퉁 칼국수와 무엇이 다른가 궁금해서 저녁 식사로 들렸습니다. 바지락이 들어 있는 칼국수 (9,000 원)인데 맛도 실망이었지만 무엇이 달라 궁중인지 모르겠습니다. (평가 1*)


Traditional Gungjung Noodle (전통궁중칼국수)
179-5 Wolsong-dong, Gongju-si, Chungcheongnam-do

Since the restaurant's name has "Gungjung (royal court)" in it, we were curious as to what was different about it from regular kalguksu ($6.70). It was kalguksu with clams, and the taste was disappointing. We could not figure out what made it different to be described as "Gungjung". (Review 1*)


오늘 밤은 다음 목적지인 공산성 공원에서 가까운 공주 잉크호텔 (공주 신관동 593-14)에서 지내기로 했습니다. 찾기에 좀 힘들었지만 주차장도 있고 편안하게 지낼 수 있었습니다. (평점 3*)

Tonight, we decided to stay at the Gonju INK Hotel (593-14, Gongju Shingwan-dong) since it is close to our next destination,Gongsanseong Park . It was a little hard to find, but there was parking and it was comfortable. (Review 3*)



평점 (Review)

4* - 다시 방문할 것 (Will visit again)
3* - 부근에 있다면 (if in the area)
2* - 글쎄요 (probably not)
1* - 별로 (forget it)






Sunday, June 22, 2025

Seoul National Museum of Korea (서울 국립중앙박물관)

국립중앙박물관 (National Museum of Korea)
관람시간: 10 - 18 (월화목금), 10 - 21 (수, 토)
입장료: 무료, 특별 전시회는 유료

지하철 이촌역에서 박물관으로 향하는 길에는 주요문화재를 LED로 꾸며놓고 무빙워크를 설치한 박물관 나들길이라는 지하보도 통로가 있습니다.

서울특별시 용산구 용산동6가 (용산기지)에 위치한 한국 최대의 대표 국립 박물관. 한국의 고미술, 유물을 중심으로 소장하고 있다. 소장 유물 약 150만여 점, 상설 전시 유물 1만여 점으로 한국 최대의 박물관이면서 세계적으로도 상당한 규모이다


National Museum of Korea (국립중앙박물관)
Hours: 10 - 18 (Monday, Tuesday, Thursday, Friday), 10 - 21 (Wednesday, Saturday)
Admission: Free, but special exhibitions are subject to fees

On the way to the museum from Ichon Subway Station, there is an underground passage called the Museum Nadleulgil (walking trail), where major cultural assets are decorated with LED and a moving walkway is installed.

The largest representative national museum in Korea, located in Yongsan-dong 6-ga (Yongsan Base), Yongsan-gu, Seoul. It mainly houses Korean ancient art and relics. With approximately 1.5 million artifacts in its collection and 10,000 permanent exhibits, it is the largest museum in Korea and is also of considerable scale worldwide.

호수를 끼고 계단을 올라가서 광장에 도착하면 광장 계단 위로 남산타워가 우뚝 서 있는 것처럼 보인다
상설전시관 옆에 있는 곳으로, 요기가 바로 액자 포토존 멀리서 보이는 남산타워와 사람들의 실루엣이 멋진 곳이다

When you climb the stairs along the lake and arrive at the plaza, you will see Namsan Tower standing tall on top of the plaza stairs.It is located next to the permanent exhibition hall, and this is the framed photo zone. It is a great place to see the silhouettes of Namsan Tower and people in the distance.


거울못과 청자정

상설전시관 쪽으로 가는 길에 거울못과 청자정이 있었다 거울못은 박물관 건물의 모습이 커다란 못에 비춰지고 있었 산과 물의 조화를 강조하여 꾸미는 우리나라 전통의 정원 원리를 반영하여 만들어 졌다고 합니다. 청자정은 2009년에 건립되었으며 한국박물관 개관 100주년 기념상징물이라고 한다.


Mirror Pond and Cheongjajeong

There were Mirror Pond and Cheongjajeong on the way to the permanent exhibition hall. The mirror pond was a large pond that reflected the shape of the museum building. It is said to have been created to reflect the principles of traditional Korean gardens that emphasize the harmony of mountains and water. Cheongjajeong was built in 2009 and is said to be a symbol of the 100th anniversary of the opening of the Korean Museum.


경천사 십층석탑

국보 제86호로, 개성 경천사지 십층석탑이라고도 한다. 높이 13.5m로 대한민국에서는 드문 10층 짝수의 대리석으로 만든 불탑이다.

일반적으로 연상하는 한국적인 이미지의 불탑의 모습과는 달리 상당히 화려한 장식이 특징이다. 탑 1층부에는, 원나라 황제 혜종, 기황후, 황태자 아유시리다라의 만수무강과 원나라의 만세불변을 기원하는 글이 있는데, 당시 고려 사람으로서 원나라에 공녀로 끌려가 황후까지 된 기황후와 그녀를 발탁한 고려 환관 고용보의 권세를 잘 보여주는 증거라서 흥미롭다.


Gyeongcheonsa Ten-story Stone Pagoda

It is National Treasure No. 86 and is also called the Gyeongcheonsa Temple Ten-story Stone Pagoda in Gaeseong. It is a rare 10-story marble pagoda in Korea, measuring 13.5m tall.

Unlike the image of a pagoda that is commonly associated with Korea, it is characterized by quite ornate decorations. On the first floor of the pagoda, there is an inscription wishing for the longevity of Emperor Hyejong of the Yuan Dynasty, Empress Gi, and Crown Prince Ayushiridara, and for the eternal stability of the Yuan Dynasty. It is interesting because it clearly shows the power of Empress Gi, who was a Goryeo citizen and was taken to the Yuan Dynasty as a concubine and became an empress, and Go Yong-bo, a Goryeo eunuch who selected her.


박물관 1층은 선사•고대관, 중•근세관, 2층은 서화관, 기증관, 사유의 방, 3층은 세계문화관, 조각•공예관 등으로 나누어져 있다. 만약 이곳에 처음 방문하였거나 역사에 관하여 잘 모른다면, 1층을 둘러보면서 기본적인 흐름을 읽는 것이 도움이 될 수 있습니다. 중요하다. 또한 국립중앙박물관은 매해 한국의 고찰들에서 보관하고 있는 유명 괘불을 빌려와 2층(불교회화실)과 3층, 두 층에 걸쳐 4~6달 동안 전시하고 있다. 괘불은 그 절에 가도 실물을 보기 힘들기 때문에 유명 괘불들의 모습을 자세히 볼 수 있는 가장 좋은 곳이 바로 국립중앙박물관이다.


'사유의 방'의 국보 83호 반가사유상
National Treasure No. 83, Bangasayusang of the ‘Room of Thought’


황남대총에서 출토된 금관과 허리띠
Gold crown and belt excavated from Hwangnamdaechong Tomb


감산사 석조아미타불입상
8세기 통일신라 시대에 제작된 국보 82

Gamsansa Stone Amitabha Buddha Statue
National Treasure 82 created in the 8th century during the Unified Silla period


국보 95호 향료
National Treasure No. 95: Incense


청녕 사년명 동종
Cheongnyeong Sa-nyeon-myeong Dongjong


야외 정원에 있는 옛 보신각 종
Old Bosin Pavilion Bell in the Outdoor Garden



The first floor of the museum is divided into the Prehistoric and Ancient History Hall, the Medieval and Modern History Hall, the Calligraphy and Painting Hall, the Donation Hall, and the Room of Thoughts, and the third floor is the World Culture Hall, Sculpture and Crafts Hall, etc. If this is your first visit or you do not know much about history, it may be helpful to read the basic flow while looking around the first floor. It is important. In addition, the National Museum of Korea borrows famous hanging Buddhist paintings from ancient Korean temples every year and exhibits them on the second floor (Buddhist Painting Hall) and the third floor for 4 to 6 months. Since it is difficult to see the actual hanging Buddhist paintings even at the temple, the best place to see the famous hanging Buddhist paintings in detail is the National Museum of Korea.


이 박물관은 방해 안 받고 조용히 관람하기 상당히 어려운 곳 중에 하나이다. 방학 시즌에는 학생들, 행락철에는 노인 관람객이 많아지고 해외 관광객과 가족 단위 방문객까지 해서 1년 내내 시끄러운 곳이다. 이를 피할려면 행락철과 소풍 기간을 피한 평일, 특히 오후 9시까지 개관하는 수요일 오후~저녁 정도가 가장 좋다.

This museum is one of the places where it is quite difficult to view quietly without being disturbed. During the vacation season, there are many students, and during the outing season, there are many elderly visitors, and even foreign tourists and families, so it is a noisy place all year round. To avoid this, it is best to visit on a weekday that is not during the outing season and picnic season, especially on Wednesday afternoons to evenings when it is open until 9 p.m.


지인의 추천으로 둘렸는데 아주 흥미있고 교육적인 방문이었습니다. 꼭 한번 들리세요.


We visited the museum on the recommendation of an acquaintance and it was a very interesting and educational visit. We strongly recommend.





Saturday, April 19, 2025

Iceland (5) 아이스랜드 (5) - 흐라운포사르/바르나포사르 (Hraunfossar/Barnafoss) 레이캬비크(Reykjavik)

기록된 평점(최고 4*)은 개인의 취향에 따라 다를 수 있으며 가격은 저희들이 방문 했을때의 가격입니다.
Review (highest 4/4) may be different depending on individual's liking and the price shown is that of when we visited.


오늘은 아이스랜드에서 마지막날로 아침에 흐라운포사르/바르나포사 (Hraunfossar/Barnafoss)을 구경한 후 레이캬비크(Reykjavik)에서 남은 하루를 보낼 예정입니다.

Today is our day in Iceland and we plan to visit Hraunfossar/Barnafoss in the morning and then spend the rest of day in Reykjavik.

흐라운포사르/바르나포사르 (Hraunfossar/Barnafoss)

주차장에서 산책로를 따라 가면 이 독툭한 폭포를 다각적 방향에서 볼 수 있습니다. 이 폭포는 Hallmundarhraun 용암 지대 가장자리를 따라 흘러나와 Borgarfjörður 만의 Hvítá 강으로 흘러갑니다. 이 폭포수는 아이슬란드에서 두 번째로 큰 빙하인 랑요쿨 빙하(Langjökull Glacier)에서 흘러나오는 푸른 빙하수 입니다. 아이슬란드에는 놀랄만한 큰 규모와 물줄기가 힘찬 폭포들이 많이 있지만, 용암 바위 사이에서 폭포수가 솟아나오는 매우 특이한 폭포인 흐라운포사르만큼 아름다운 폭포도 없습니다. 밝은 청록색의 물 색깔은 집접 보셔야해요.




Hraunfossar/Barnafoss

There is an easy trail from the parking lot that provides a number of viewpoints of these enchanting falls. Hraunfossar Waterfalls runs down the brims of Hallmundarhraun lava field and into Hvítá River in Borgarfjörður. The waters comes from Langjökull Glacier – the 2nd largest glacier in Iceland. There are obviously lots of huge waterfalls with their sheer scale and power, but there are few as beautiful as Hraunfoss which is a very unusual series of falls emerging from between the lava rocks: a long wall of water cascading over moss covered lava, falling into bright turquoise water!


흐라운포사르 폭포를 지나 오른쪽으로 산책로를 따라가면 바르나포스가 나옵니다. 잘 표시된 길을 따라 가면 강을 건너는 다리가 있는데 이 다리를 건너면 왼쪽에 바르나포스(Barnafoss)가 보입니다. 바르나포스(Barnafoss)는 "어린이의 폭포"로도 불리워지는데 이와 관련된 소름 끼치는 아이슬란드 전설이 있습니다. 폭포수량이나 힘찬 그런 폭포는 아니지만 좁은 협곡 사이로 흐르는 물쌀이 무척 빠르고 물의 색깔은 매혹적 입니다. 색상은 빛과 환경 조건에 따라 흰색에서 파란색까지 다양합니다. (평가 4*)



Head right to start walking towards Barnafoss. There is a well marked path, then you will come to a bridge crossing over the river. After you cross the bridge you will see Barnafoss on your left. Barnafoss translates to “children”s waterfall” and has a creepy Icelandic legend that goes along with it. It does not have the intriguing shape of volume or powerful, but the color of the water can be mesmerizing. The water is rushing through a narrow canyon. Its color varies from white to blue depending on the light and conditions. (Review 4*)


할그림스키르캬 교회 (Hallgrimskirkja Church)
요금: 교회 입장은 무료, 타워 1000 ISK

상징적인 할그림스키르캬 교회(Hallgrimskirkja Church)는 건축가 구드욘 사무엘손(Gudjón Samúelsson)이 디자인했으며 외관은 아이슬란드의 자연에서 많이 볼수 있는 현무암 기둥을 닮았습니다. 레이캬비크 시내에서 가장 높은 건물이라 쉽게 찾을 수 있습니다. 교회 내부는 최소한의 디자인으로 특별히 웅장하지는 않지만, 내부에 있는 커다란 파이프 오르간이 눈길을 끄네요. 하지만 이 교회의 진짜 매력은 타워 꼭대기에서 볼 수 있는 360도 파노라마 전망입니다. 교회 앞에는 크리스토퍼 콜럼버스보다 먼저 북미 대륙에 처음 도착한 유럽인으로 알려진 북유럽 탐험가 레이퍼 에릭슨(Leifur Erikson)의 동상이 있습니다. (평가 4*)


Hallgrimskirkja Church
Fee: Church entrance is free, Tower 1000 ISK

The iconic Hallgrimskirkja Church is designed by architect Gudjón Samúelsson with an outside meant to resemble the basalt columns found in Iceland’s nature. It’s the tallest building in downtown Reykjavik and is very difficult to miss. The inside of the church is minimalistic in design and not particularly grand, though the large pipe organ inside is eye-catching. The real draw of the church however is the spectacular 360 views you’ll find at the top of the tower. In front of the church there is a statue of Leifur Erikson, a Norse explorer who is credited as the first European to land in North America even before Christopher Columbus. (Review 4*)


카페 로키 (Cafe Loki)
Lokastig 28 101 Reykjavik

할그림스키르캬(Hallgrímskirkja) 교회 길 건너편 2층에 있는카페 로키에서 맛본 캐러멜 소스를 곁들인 스카이르 케이크(800 ISK)는 라떼 시피(700 ISK)와 너무 잘 어울렸습니다. 저희가 들렸을 때는 점심시간이 지났는데도 손님들이 많아 자리가 빌때까지 몇 분 정도 기다려야 했습니다. (평가 4*)


Cafe Loki
Lokastig 28 101 Reykjavik

Cafe Loki is located at 2nd floor across the street from Hallgrímskirkja church. Skyr cake with caramel source (800 ISK) was very good with Caffe Latte (700 ISK). The place was very busy even after the lunch time and we had to wait for few minutes for the table. (Review 4*)


아이나르 욘손 박물관 (Einar Jónsson Museum)
Hallgrímstorg 3, Njarðargata 51, 101 Reykjavík, Iceland

Einar Jónsson은 아이슬란드 최초의 주요 조각가 중 한 명으로, 1901년 코펜하겐에서 전시된 Outlaws와 함께 많은 아이슬란드 조각품의 토대를 마련했습니다. 1909년에 그는 자신의 작품을 갤러리를 지어 전시한다는 조건으로 아이슬란드 국가에 선물로 선사했습니다. 그가 선택한 장소는 레이캬비크 위로 우뚝 솟은 '시외곽의 황량한 언덕'인 스콜라보르두하드(Skolavorduhaed) 였습니다. 1923년에 완공된 Einar Jónsson 박물관은 아이슬란드 최초의 미술관이 되었습니다.

내부에는 여러 갤러리 공간이 있으며 조각품과 그림이 전시되어 있으나 저희들은 들리지 않았고 개관 당시와 마찬가지로 특별히 조성된 조각 정원에 전시된 욘손의 불후의 청동 조각품을 포함하여 다양한 조각품을 감상 하였습니다.(평가 4*)




Einar Jónsson Museum
Hallgrímstorg 3, Njarðargata 51, 101 Reykjavík, Iceland

Einar Jónsson was one of Iceland's first major sculptors, laying the groundwork for much Icelandic sculpture to come with his Outlaws, exhibited in Copenhagen in 1901. In 1909, he offered his works as a gift to the Icelandic people, on the condition that a gallery would be built to display them. The location he chose was Skolavorduhaed, a 'desolate hill on the outskirts of town' towering above Reykjavík. Completed in 1923, the Einar Jónsson museum became Iceland's first art museum.

We did not go inside of museum which has several gallery spaces with sculptures and paintings on display. But, we enjoyed the full range of Jónsson's sculptures including his monumental bronzes displayed in the purpose-built sculpture garden, just as when it opened. (Review 4*)


브레드 앤 컴퍼니 빵집
Frakkastigur 16 101 Reykjavik

빵집 이름은 건물에 잘 표기되어 있지 않지만, 외부는 알록달록한 거리 예술로 눈에 띄고 냄새를 따라가면 놓치지 않을 것 입니다. Croissant Vegan (650 IKD) 과 Vinabraud (데니시 페이스트리) (720 IKD) 은 생각보다는 못했어요 (기대가 너무 컷나!).(평가 3*)

Brauð & Co. Bakery
Frakkastigur 16 101 Reykjavik

The name of the bakery is not well marked on the building, but the outside is very distinguishable with its colorful street art and the smells waft down the street so it can’t be missed. Croissant Vegan (650 IKD) and Vinabraud (Danish pastry) (720IKD) were ok. (Review 3*


색색의 식품점/Colorful Grocery Store


썬 보이저 (Sun Voyager)

선 보이저(Sun Voyager) 동상은 바이킹 배(Viking Ship)를 닮은 독특한 공공 예술 작품으로 멋진 사진을 직을 수 있는 장소 입니다.

예술가 욘 군나르 아르나손 (Jón Gunnar Arnason)이 만든 이 조각품은 바이킹의 배라고 오해를 많이 합니다. 이 조각은 오히려 꿈의 배이자 태양에 대한 찬사입니다. 미지의 영역에 대한 약속과 희망, 진보, 자유에 대한 꿈을 상징합니다. (평가 3*)



Sun Voyager

The Sun Voyager statue is a unique piece of public art that resembles a Viking ship and makes for a great photo opportunity.
The artist Jón Gunnar Arnason created the striking landmark. It is a common misunderstanding that Sun Voyager is a Viking ship. The original intention is that it is a dream boat and an ode to the sun. It represents the promise of undiscovered territory and a dream of hope, progress and freedom. (Review 3*)


하르파 콘서트 홀 (Harpa Concert Hall)

저희가 들렸을 떄는 휴관으로 내부는 볼 수 없었지만 714개의 벌집 모양의 유리 패널이 밤에 빛을 발하는 밤 야경이 아름다운 콘서트장입니다. Hallgrimskirkja와 마찬가지로 디자인은 현무암 기둥과 비슷하도록 만들어졌습니다. 2008년 금융위기 직후에 완공된 거금의 콘서트 홀은 많은 사람들이 그 비용을 더 유용한 곳에 투자할 수 있지 않았나하는 논란이 있었습니다.

건축 필요성에 관계없이 이 건물은 오늘날 건축학적으로 흥미롭고 아름다운 건물로 남아 있으며 건축 부문 미스 반 데어 로에 (Mies Van der Rohe) 상을 받았습니다.


On the day of our visit, we could not visit the inside of the Harpa Concert Hall, but it is known for a beautiful night view when 714 honeycomb-like glass panels light up at night. Like Hallgrimskirkja, the design was meant to resemble basalt columns. The concert hall was somewhat controversial as it was an expensive project completed shortly after the 2008 financial crisis with money that many people felt should have been used elsewhere.

Whether or not its completion was warranted, it stands today as an architecturally interesting and beautiful building, recipient of the Mies Van der Rohe award for architecture.


선원을 기다리며/Waiting for seaman


Saegreifinn
Geirsgata 8 101 Reykjavik

랍스터 수프로 유명한 식당인데 식후 평은 다 각각이었습니다. (평가 2*)


Saegreifinn
Geirsgata 8 101 Reykjavik

This place is famous with their lobster soup (2450 ISK), but our reviews were split between good and bad. (Review 2*)


Bæjarins Beztu Pylsur
Tryggvvagata 1 101 Reykjavik

아이슬란드에서 유명한 핫도그 (690 ISK) 가판대인데 핫도그 맛은 우리가 보통 먹는 핫도그와 달랐지만 다시 찾아갈 정도는 아니었습니다. 주유소에서 사 먹은 핫도그가 더 좋으면 좋았지 괜찮았습니다. (평가 3* 유명세)



Bajarins beztu Plysur
Tryggvvagata 1 101 Reykjavik

This is a famous hot dog (690 ISK) stand in Iceland, but it was not enough to make me want to go back even though the taste of the hot dogs was different from the hot dogs we usually eat. The hotdog we bought at the gas station was as good as the one we ate here. (Review 3* for the fame)


루쿠마스 (LooKoomas)
Laugavegur 30A Reyjavik

루쿠마스는 그리스 전통 도넛인데 이곳에서 여라 가지 토핑을 얹어 먹을 수 있습니다. 처음에는 사과와 계치가루 도넛 (1750 ISK) 먹었는데 너무 맛 있어 다시가서 초코렛 토핑 도넛 (1850 ISK)을 먹었습니다. (평가 4*)


LooKoomas
Laugavegur 30A Reyjavik

Lookoomas is a traditional Greek donut that you can get with a variety of toppings. We tried the apple and cinnamon donut (1750 ISK). It was so delicious that we went back and tried the chocolate topped donut (1850 ISK).(Review 4*)


Scenes from Laugavegur Street




펄란 (Perlan)

펄란 박물관은 인공 얼음 동굴을 걸어 볼 수 있으며 거닐며 오로라와 2010년 화산 폭발 등 아이슬란드에 대한 많은 흥미로운 사실들을 배울 수 있는 곳입니다. 박물관에 있는 얼음 동굴은 얼음 동굴 투어보다 비용도 저렴하게 흥미로운 경험을 할 수 있는 곳 입니다. 하지만 동굴 내부 온도가 영하 5도로 유지되므로 따뜻한 옷을 꼭 챙기세요. 펄란은 레이캬비크에서 가장 높은 언덕에 위치하고 있어 도시와 바다의 멋진 전망을 볼 수 있는 곳이기도 합니다. 우리는 예상했던 것보다 더 즐거운 시간을 가졌습니다.(평가 4*)








Perlan

You can walk through a man-made ice cave and learn some fascinating facts about Iceland including northern lights and the 2010 volcano eruption. The ice cave at the museum is a cool experience and cost less than going to the ice cave tour. But be aware to bring warm cloths since the temperature inside of cave is kept at minus 5 F. Perlan sits on the highest hill in Reykjavik and also offers great views of the city and the water. We did enjoy the visit more than we expected.(Review 4*)


평점 (Review)

4* - 다시 방문할 것 (Will visit again)
3* - 부근에 있다면 (if in the area)
2* - 글쎄요 (probably not)
1* - 별로 (forget it)